Global Ready from Day One: 10 Practical Ways to Future-Proof Your CMS for Long Product Lifecycles

  • Presentation
  • Accessibility
  • 20. March
  • 03:45 PM (CET) - 04:30 PM (CET)
  • Meeting Room 2
  • Terese Whitty

Contents

As products evolve, documentation often outlives the teams, tools, and processes that created it. For global companies, this challenge is multiplied. Every update, migration, and redesign must work not only in the source language but across multiple locales. Yet in many CMS implementations, global readiness is an afterthought, leading to rework, inconsistent quality, SEO losses, and accessibility gaps.

In this talk, Tess Whitty draws on more than 20 years of experience as a UX-focused localizer and SEO content manager for multilingual CMS workflows. She shares practical strategies for building global-ready content infrastructure from the start. Attendees will learn how to align UX, marketing, and documentation teams around scalable models, integrate international SEO early, create localization-friendly metadata and components, and support compliance and accessibility through cross-functional collaboration. Real-world examples from software, SaaS, and consumer brands show how improved global readiness strengthens content quality, reduces lifecycle risk, and increases long-term ROI.

Takeaways

How to design global-ready CMS content, avoid localization pitfalls, apply international SEO, ensure compliance and accessibility, and build scalable workflows for long-lifecycle documentation.

Prior knowledge

Basic familiarity with content creation, documentation workflows, or CMS use is helpful. No prior expertise in localization, international SEO, or content modelling is required.

Speaker

Terese Whitty

Biography

Tess Whitty is a certified English to Swedish translator, localizer, and digital content specialist with more than 20 years of experience supporting global brands. She has localized software, apps, and UX content for companies such as Dropbox, Microsoft, Skype, and Cvent. She has optimized international SEO for enterprise websites and managed multilingual content production as a Language Specific Content Manager at Contentoo. Tess has extensive experience with SEO-driven transcreation, CMS workflows, UX writing, terminology management, and global content quality assurance. She regularly speaks at industry conferences on marketing, localization, and global content strategy and brings a practical, cross-disciplinary approach to improving long lifecycle multilingual documentation.